Senti suoni « in più » quando i francesi parlano velocemente? Nella maggior parte dei casi sono liaison. Ben fatte, ti fanno parlare in modo naturale; sbagliate, tradiscono un accento da principiante. Buona notizia: le liaison seguono regole chiare. Ecco l’essenziale, esempi semplici e un esercizio audio per allenarti.
L’essenziale in breve
- Una liaison consiste nel pronunciare la consonante finale di una parola insieme alla vocale che inizia la parola successiva (les‿amis → « le-z-ami »).
- Esistono tre casi: liaison obbligatorie, vietate e facoltative.
- La consonante cambia spesso suono: s e x si pronunciano [z], d diventa [t], f diventa [v].
- Non si fa mai la liaison davanti a una h aspirata (les / héros) né tra soggetto e verbo.
Che cos’è una liaison in francese?
Una liaison è la pronuncia della consonante finale (normalmente muta) di una parola insieme alla vocale iniziale della parola successiva. La « s » di les non si pronuncia in les livres, ma si pronuncia [z] in les‿amis.
Padroneggiare le liaison serve a due cose: parlare in modo più naturale e capire meglio il francese parlato. Le regole sono numerose; non è necessario memorizzarle tutte in una volta. Allenarsi con un insegnante di francese madrelingua è il modo più rapido per abituare l’orecchio.
Come si pronuncia la consonante di liaison?
Quando si fa una liaison, la consonante finale cambia spesso suono. Ecco i casi più frequenti:
| Lettera scritta | Suono | Esempi |
|---|---|---|
| s, x, z | [z] | les‿amis, deux‿enfants, chez‿eux |
| d | [t] | un grand‿homme, quand‿il arrive |
| t | [t] | un petit‿enfant, tout‿à coup |
| n | [n] (nasale) | un‿ami, mon‿enfant, on‿a |
| f | [v] | neuf‿ans, neuf‿heures |
| p | [p] | trop‿aimable, beaucoup‿appris |
| r | [r] | le premier‿étage, un léger‿avantage |
Le liaison obbligatorie
Queste liaison devono sempre essere pronunciate.
Dopo un determinante (un, des, les, ces, mon, ton, son, mes, tes, ses, nos, vos, leurs, aux, aucun, tout, quels, quelles, quelques) e dopo tutti i numeri:
- Je parle à un‿élève.
- Tes‿études sont difficiles.
- Tu as deux‿amis à Paris.
Tra un aggettivo e il nome che segue:
- Elle défend de grandes‿idées.
- Quels‿idiots !
Dopo i pronomi on, nous, vous e dopo dans, chez, sans, en:
- Nous‿avons / Vous‿êtes / On‿arrive.
- Il joue dans‿un beau film.
- Nous arrivons chez‿eux en retard.
- C’est sans‿espoir !
Nelle espressioni fisse: avant-hier, c’est-à-dire, de temps‿en temps, plus‿ou moins, un sous-entendu, tout‿à coup, tout‿à l’heure.
Le liaison vietate
Queste liaison non si fanno mai. (Il segno / indica il punto in cui non bisogna fare la liaison.)
Davanti a una h aspirata:
- Ce sont des / héros !
- Il habite en / haut de la rue.
Tra un nome singolare e l’aggettivo che lo segue:
- C’est un étudiant / intelligent.
- C’est du courrier / urgent.
Tra il soggetto e il verbo:
- Le train / arrive demain.
- Les étudiants / arrivent à huit heures.
Dopo un verbo lessicale, prima del suo complemento:
- Elle écrit / une lettre.
- Il part / avec sa copine.
Davanti a huit e onze, e dopo quand, comment, combien (tranne nell’inversione):
- Ils ont / onze ans.
- Comment / il est venu ? (ma: Comment‿est-il venu ? con l’inversione)
Le liaison facoltative
Queste liaison sono possibili ma non obbligatorie: si fanno soprattutto nel parlato curato o nella lettura ad alta voce.
- Dopo un avverbio (spesso in ‑ment) davanti all’aggettivo: particulièrement‿intéressant.
- Dopo trop, très, bien davanti all’aggettivo: c’est trop‿important.
- Dopo avoir: après avoir‿attendu.
Consiglio: Segna le liaison a matita nei tuoi testi (una piccola « ‿ » tra le parole) e leggi ad alta voce. In poche settimane il tuo orecchio le anticiperà da solo.
Esercizio: leggi questo testo ad alta voce
Individua le liaison obbligatorie, vietate e facoltative, poi leggi il testo ad alta voce:
Ce matin, les amis de Claire sont arrivés tôt. Ils ont pris un petit déjeuner dans le jardin. Il faisait beau, nous avons ouvert les fenêtres. Les oiseaux chantaient, ils étaient heureux. Ensuite, ils sont partis faire une excursion à Paris. Mais il pleuvait un peu, alors ils ont attendu le bus. Dans la rue, un enfant regardait un homme âgé jouer de l’accordéon. Claire riait, elle était ravie de sa journée. Le soir, ils ont dîné, et elle a raconté son aventure à sa famille. C’était une belle journée !
Ora ascolta e confronta con ciò che hai letto: la prima registrazione contiene tutte le liaison facoltative, la seconda è senza le liaison facoltative.
Domande frequenti
Che cos’è una liaison in francese?
Una liaison consiste nel pronunciare la consonante finale, normalmente muta, di una parola insieme alla vocale che inizia la parola successiva. Per esempio, la « s » di « les » si pronuncia [z] in « les‿amis ».
Quando si fa una liaison obbligatoria?
Dopo un determinante o un numero (les‿amis, deux‿enfants), tra un aggettivo e il suo nome (de grandes‿idées), dopo on, nous, vous, dopo dans, chez, sans, en e nelle espressioni fisse come « tout‿à coup ».
Che cos’è una « h aspirata »?
Una h aspirata impedisce la liaison e l’elisione: si dice « les / héros » e « le hibou », senza legare la consonante precedente. La h muta, invece, permette la liaison: « les‿hommes ».
Perché si sente [z] in « les‿amis »?
Perché in una liaison la consonante cambia spesso suono: « s » e « x » si pronunciano [z], « d » si pronuncia [t] e « f » si pronuncia [v].
Come allenarsi con le liaison?
Leggi ad alta voce segnando le liaison, ascolta francese autentico ed esercitati con un insegnante madrelingua che corregge la tua pronuncia in tempo reale. Il modo più semplice sono le lezioni di francese online su Zoom.
Live French · lezioni su Zoom con insegnanti madrelingua dal 2007 · 4,9/5 su Google









