כשעוברים לצרפת, הבירוקרטיה יכולה להיראות מאיימת בהתחלה. שליטה בקצת אוצר מילים בנקאי בסיסי הופכת את כל התהליך לפשוט הרבה יותר. הצרפתים אוהבים ראשי תיבות, קיצורים ומונחים טכניים, אבל בסופו של דבר זה רק אוצר מילים שצריך ללמוד. הנה המילים והביטויים שתצטרכו כדי לפתוח ולנהל חשבון בנק בצרפת.
בקצרה
- הביאו תעודה מזהה ואישור כתובת עדכני כדי לפתוח חשבון.
- הבחינו בין un compte courant (עו׳ש) ל-un compte d’épargne (חיסכון).
- כרטיס התשלום נקרא רשמית la carte bancaire, אבל הצרפתים אומרים la carte bleue.
- הגדירו un virement (העברה) ו-les prélèvements automatiques (חיובים אוטומטיים) אונליין.
- ה-Livret A הוא חשבון החיסכון האהוב על הצרפתים.
לפני ההגעה לבנק
בצרפת תמצאו בנקים רבים, ובהם les banques en ligne (רק באינטרנט). לאחר שהשוויתם תנאים ובחרתם בנק, הביאו את המסמכים הבאים.
| מונח | משמעות |
|---|---|
| Une pièce d’identité | תעודה מזהה: permis de conduire (רישיון נהיגה), passeport או carte d’identité. |
| Un justificatif de domicile | אישור כתובת בן פחות מ-3 חודשים. |
| Une facture EDF | חשבון חשמל, משמש לעיתים כאישור כתובת. |
| Une facture de téléphone | חשבון טלפון. |
| Une quittance de loyer | קבלה על תשלום שכר דירה. |
| Une banque en ligne | בנק הזמין רק באינטרנט. |
בבנק: לפתוח חשבון
כדי לפתוח חשבון צריך בדרך כלל prendre rendez-vous (לקבוע פגישה) עם יועץ בנק.
| מונח | משמעות |
|---|---|
| Prendre rendez-vous avec un conseiller bancaire | לקבוע פגישה עם יועץ בנק. |
| Un compte courant | חשבון עו׳ש ליום-יום. |
| Un compte d’épargne | חשבון חיסכון. |
| La carte bancaire | הכרטיס הבנקאי: תשלום אונליין, בחנות ומשיכת מזומן. |
| La carte bleue | השם היומיומי שהצרפתים נותנים לכרטיס הבנקאי. |
| Les guichets automatiques | כספומטים. |
| Un chèque | צ׳ק: בספרות ובמילים, מתוארך, חתום, ביורו, תקף שנה. |
ניהול החשבונות
רוב הבנקים מציעים ניהול אונליין. נכנסים עם un identifiant (שם משתמש) ו-un mot de passe (סיסמה), ומנהלים את הכסף.
| מונח | משמעות |
|---|---|
| Un identifiant | שם משתמש (לוגין). |
| Un mot de passe | סיסמה. |
| Placer un ordre | לתת הוראה בנקאית. |
| Un virement | העברה בנקאית. |
| Les prélèvements automatiques | חיובים אוטומטיים, הדרך הרגילה לשלם חשבונות חודשיים. |
חשבונות החיסכון האהובים על הצרפתים
מלבד le compte bancaire (חשבון בנק), שני מוצרי חיסכון מוסדרים פופולריים מאוד. יותר מ-65 מיליון Livret A פתוחים בצרפת.
| מונח | משמעות |
|---|---|
| Le Livret A | חשבון חיסכון מוסדר ופטור ממס, הפופולרי ביותר בצרפת. |
| Le LEP | Livret d’épargne populaire, חשבון חיסכון למשקי בית בעלי הכנסה נמוכה. |
| Un compte d’épargne | חשבון לחסוך ולקבל ריבית. |
כדאי לדעת: כשאתם עוזבים את צרפת, קבעו פגישה כדי לסגור את החשבון. ואל תופתעו לשמוע la carte bleue לכל כרטיס בנקאי — כך הצרפתים קוראים לו מדי יום.
למדו את הצרפתית הנחוצה לחיים בצרפת
הבנק הוא רק אחת מהסיטואציות שבהן המילים הנכונות מקלות על החיים. עם מורה צרפתי דובר שפת אם תרגלו צרפתית יומיומית בשיעורים אונליין ב-Zoom, כולל צרפתית לעבודה ולעסקים. צרו איתנו קשר. אפשר להתחיל בשיעור ניסיון חינם עם הערכת רמה.
שאלות נפוצות
אילו מסמכים צריך כדי לפתוח חשבון בנק בצרפת?
תעודה מזהה (דרכון, תעודת זהות או רישיון נהיגה) ואישור כתובת בן פחות משלושה חודשים, כמו חשבון חשמל, חשבון טלפון או קבלה על שכר דירה.
מה ההבדל בין un compte courant ל-un compte d’épargne?
un compte courant הוא חשבון עו׳ש להוצאות היום-יום, ואילו un compte d’épargne הוא חשבון חיסכון שבו חוסכים כסף ומקבלים ריבית.
למה הצרפתים אומרים carte bleue?
la carte bleue הוא הכינוי היומיומי לכרטיס הבנקאי (la carte bancaire), שנותר מרשת כרטיסים צרפתית ותיקה.
מה זה Livret A?
חשבון חיסכון מוסדר ופטור ממס שפופולרי מאוד בצרפת, עם יותר מ-65 מיליון חשבונות פתוחים.
איך ללמוד מהר יותר אוצר מילים בנקאי ויומיומי?
שלבו אוצר מילים לפי נושא כמו זה עם תרגול אמיתי (פגישות, שיחות, מיילים) ומשוב קבוע ממורה דובר שפת אם.
Live French · שיעורים פרטיים ב-Zoom עם מורים דוברי שפת אם מאז 2007 · 4.9/5 בגוגל









