תארי וכינויי השייכות בצרפתית
שיעור וידאו
תארי השייכות וכינויי השייכות מבטאים בעלות: למי שייך משהו או מישהו. העמוד הזה מרכז את הטבלאות המלאות, את כלל ההתאמה, את הטעויות הנפוצות, מבחן עצמי ודף סיכום כדי לשלוט בהם. הצורות והדוגמאות בצרפתית נשארות בצרפתית; ההסברים בעברית.
הכלל במשפט אחד
תארי השייכות (les adjectifs possessifs)
תואר השייכות מופיע לפני שם עצם ומתאים במין ובמספר לדבר שבבעלות, לא לבעלים. הוא משתנה גם לפי גוף הבעלים.
| בעלים | זכר יחיד | נקבה יחיד | רבים (ז'/נ') |
|---|---|---|---|
| je (אני) | mon | ma | mes |
| tu (אתה) | ton | ta | tes |
| il / elle / on | son | sa | ses |
| nous (אנחנו) | notre | notre | nos |
| vous (אתם/לשון נימוס) | votre | votre | vos |
| ils / elles (הם/הן) | leur | leur | leurs |
דוגמאות: mon livre, ma voiture, mes amis · notre maison, nos projets · leur voiture, leurs enfants.
יוצא מן הכלל: שם עצם נקבי שמתחיל בתנועה או ב‑h אילם
מחליפים את ma, ta, sa ב‑mon, ton, son כדי למנוע מפגש של שתי תנועות: mon amie, son école, ton habitude (ולא « ma amie »).
כינויי השייכות (les pronoms possessifs)
כינוי השייכות מחליף שם עצם שכבר מלווה בתואר שייכות, כדי למנוע חזרה. הוא תמיד בא עם תווית היידוע (le, la, les).
| בעלים | זכר יחיד | נקבה יחיד | זכר רבים | נקבה רבים |
|---|---|---|---|---|
| je | le mien | la mienne | les miens | les miennes |
| tu | le tien | la tienne | les tiens | les tiennes |
| il / elle / on | le sien | la sienne | les siens | les siennes |
| nous | le nôtre | la nôtre | les nôtres | les nôtres |
| vous | le vôtre | la vôtre | les vôtres | les vôtres |
| ils / elles | le leur | la leur | les leurs | les leurs |
דוגמאות: « C'est mon livre. » → « C'est le mien. » · « Son frère est médecin ; le mien est avocat. » → « Le sien est médecin ; le mien est avocat. »
כיווץ עם à ו‑de: au mien, aux miens, du mien, des tiennes. לדוגמה: « Je préfère mon bureau au tien. »
המלכודת הקלאסית
להזמין שיעור ניסיון חינם
טעויות נפוצות
- « ma amie » במקום « mon amie ». לפני שם עצם נקבי שמתחיל בתנועה משתמשים ב‑mon / ton / son.
- בחירת son/sa לפי מין הבעלים. ההתאמה היא לדבר: « sa moto » גם אם הבעלים גבר.
- בלבול בין notre ל‑nôtre. בלי מבטא = תואר (notre maison); עם מבטא = כינוי (la nôtre).
- בלבול בין leur ל‑leurs. leur + שם עצם ביחיד (leur voiture), leurs + שם עצם ברבים (leurs enfants); הכינוי « leur » (je leur parle) אינו משתנה.
- הטיית mes / tes / ses לנקבה. צורת רבים אחת בלבד לזכר ולנקבה (mes frères, mes sœurs).
מבחן עצמי
בחרו את הצורה הנכונה, ואז הציגו את התשובות.
- C'est ____ (mon / ma) amie Sophie.
- Cette maison est ____ (la notre / la nôtre).
- Les enfants rangent ____ (leur / leurs) jouets.
הצגת התשובות
1. mon amie (נקבה שמתחילה בתנועה) · 2. la nôtre (כינוי, סירקומפלקס) · 3. leurs jouets (שם עצם ברבים).
שאלות נפוצות
מה ההבדל בין תואר שייכות לכינוי שייכות?
התואר מלווה שם עצם (mon livre). הכינוי מחליף את שם העצם ובא עם תווית יידוע (le mien).
למה אומרים "mon amie" ולא "ma amie"?
לפני שם עצם נקבי שמתחיל בתנועה או ב‑h אילם, ma/ta/sa הופכים ל‑mon/ton/son.
"Sa voiture" זה המכונית שלו או שלה?
שניהם. בצרפתית son/sa/ses מתאים לדבר, אף פעם לא למין הבעלים; ההקשר מבהיר.
Notre או nôtre?
Notre (בלי מבטא) הוא התואר (notre maison); nôtre (סירקומפלקס) הוא הכינוי (la nôtre). כך גם votre/vôtre.
Leur או leurs?
leur + שם עצם ביחיד, leurs + שם עצם ברבים. הכינוי « leur » (je leur parle) אינו משתנה.
לזכור
- ההתאמה היא תמיד לדבר שבבעלות, אף פעם לא לבעלים.
- תואר = לפני שם עצם (mon, ma, mes…); כינוי = עם תווית יידוע (le mien, la nôtre…).
- לפני שם עצם נקבי שמתחיל בתנועה: mon / ton / son (mon amie).
- notre / votre = תארים; nôtre / vôtre (מבטא) = כינויים.
- leur + יחיד, leurs + רבים; הכינוי « leur » אינו משתנה.
תרגילים
תרגיל 1. בחרו את תואר השייכות הנכון.
תרגיל 2. השלימו עם תואר השייכות הנכון.
תרגיל 3. השלימו עם כינוי השייכות הנכון.
ראו גם: כל הדקדוק הצרפתי · מבחן רמה
נכתב ונבדק על ידי המורים דוברי השפה של Live French, אונליין מאז 2007.







