תארי תדירות בצרפתית
שיעור וידאו
תארי תדירות מציינים באיזו תדירות פעולה מתרחשת: toujours, souvent, parfois, rarement, jamais… העמוד הזה מרכז את סולם התדירות, כללי המיקום, טעויות נפוצות, מבחן עצמי ודף סיכום. הצורות והדוגמאות בצרפתית נשארות בצרפתית; ההסברים בעברית.
הכלל במשפט אחד
סולם התדירות
מהשכיח ביותר (100%) לנדיר ביותר (0%):
| תדירות | תואר | דוגמה |
|---|---|---|
| 100% | toujours (תמיד) | Il est toujours à l'heure. |
| ≈ 90% | généralement, d'habitude (בדרך כלל) | D'habitude, je me lève tôt. |
| ≈ 70% | souvent (לעיתים קרובות) | Nous mangeons souvent des pâtes. |
| ≈ 50% | parfois, de temps en temps (לפעמים) | Elle va parfois au travail à pied. |
| ≈ 20% | rarement (לעיתים רחוקות) | Vous regardez rarement la télévision. |
| ≈ 5% | presque jamais (כמעט אף פעם) | Je ne sors presque jamais le soir. |
| 0% | (ne…) jamais (אף פעם) | Je ne travaille jamais le dimanche. |
היכן ממקמים את התואר
בזמן פשוט, התואר בא אחרי הפועל המוטה: « Je mange souvent des pâtes. » (ולא « Je souvent mange »).
ב‑passé composé, תארים קצרים (souvent, toujours, jamais, parfois) באים בין פועל העזר לבין צורת הבינוני: « J'ai souvent voyagé. » ביטויים ארוכים יותר (de temps en temps, une fois par semaine) באים בסוף המשפט: « J'ai voyagé de temps en temps. »
בתחילת המשפט להדגשה: « Parfois, je travaille de la maison. » בשלילה: « Je ne travaille jamais de la maison. »
תדירויות מדויקות
לתדירות מדויקת: une fois par jour / semaine / mois / an (פעם ביום/בשבוע…); tous les jours = chaque jour (כל יום; chaque + יחיד); le + יום בשבוע לחזרה: « le lundi » = כל יום שני.
המלכודת הקלאסית
להזמין שיעור ניסיון חינם
טעויות נפוצות
- מיקום התואר בין הנושא לפועל (העתקה מאנגלית). « Je toujours mange » → « Je mange toujours ».
- שכחת « ne » עם « jamais ». « Je travaille jamais » → « Je ne travaille jamais ».
- מיקום שגוי של התואר ב‑passé composé. « J'ai voyagé souvent » → עדיף « J'ai souvent voyagé ».
- בלבול בין « tous les jours » ל‑« toute la journée ». tous les jours = כל יום; toute la journée = כל היום.
- « chaque jours » ❌. chaque תמיד עם יחיד: « chaque jour ».
מבחן עצמי
סדרו / השלימו, ואז הציגו את התשובות.
- (souvent / je / au cinéma / vais) → ?
- Le soir, je ____ regarde ____ la télévision. (jamais)
- Passé composé: (il / toujours / aimer) → Il ____.
הצגת התשובות
1. Je vais souvent au cinéma. · 2. Le soir, je ne regarde jamais la télévision. · 3. Il a toujours aimé.
שאלות נפוצות
היכן בא תואר התדירות בצרפתית?
בדרך כלל מיד אחרי הפועל המוטה (Je mange souvent). ב‑passé composé, תארים קצרים באים בין פועל העזר לבינוני (J'ai souvent mangé).
מה ההבדל בין « toujours » ל‑« souvent »?
Toujours = 100% מהזמן; souvent = לעיתים קרובות, אך לא תמיד.
צריך « ne » עם « jamais »?
כן, במשפט עם פועל: « Je ne sors jamais. » לבד, « jamais » יכול לבוא ללא « ne » (« Jamais ! »).
« Tous les jours » או « chaque jour »?
שניהם נכונים ושווים (כל יום). « Chaque » בא עם שם עצם ביחיד.
איך אומרים "once a week"?
« une fois par semaine » (deux fois par semaine, trois fois par jour…).
לזכור
- התואר בא אחרי הפועל המוטה (Je mange souvent), לא בין הנושא לפועל.
- סולם: toujours > souvent > parfois > rarement > jamais.
- Passé composé: תואר קצר בין פועל העזר לבינוני (J'ai toujours aimé).
- jamais = ne … jamais.
- une fois par jour/semaine; tous les jours = chaque jour; le lundi = חזרה.
תרגילים
תרגיל 1. הפכו את שמות התואר לתארי תדירות.
תרגיל 2. מקמו את תארי התדירות במקום הנכון.
תרגיל 3. סדרו את המשפטים.
ראו גם: כל הדקדוק הצרפתי · מבחן רמה
נכתב ונבדק על ידי המורים דוברי השפה של Live French, אונליין מאז 2007.







