Los pronombres relativos franceses: qui, que, où, dont, lequel
Vídeo sobre los pronombres relativos
Los pronombres relativos franceses (qui, que, où, dont, lequel…) enlazan una oración con un nombre llamado antecedente, para no repetirlo: « Le livre que je lis est passionnant. » (El libro que leo es apasionante.) Esta página explica los pronombres relativos simples (qui, que, où, dont), los pronombres relativos compuestos (lequel y sus formas), ce qui / ce que / ce dont, los errores comunes, un test rápido y tres ejercicios interactivos directamente en la página.
La regla en una frase
Los pronombres relativos simples
Cuatro pronombres relativos simples cubren la mayoría de los casos.
| Pronombre | Función | Ejemplo |
|---|---|---|
| qui | sujeto | L’homme qui parle est mon professeur. (que habla) |
| que | complemento directo | Le livre que je lis est passionnant. (que leo) |
| où | lugar o tiempo | La ville où j’habite. · Le jour où il est arrivé. |
| dont | complemento con « de » | Le film dont je parle. (parler de = hablar de) |
Usar bien « dont »
« Dont » sustituye a un complemento introducido por de: un verbo (parler de, avoir besoin de), un nombre (le titre de) o un adjetivo (fier de).
| Construcción | Ejemplo |
|---|---|
| verbo + de | Le projet dont je m’occupe. (s’occuper de) |
| nombre + de | Le livre dont j’ai oublié le titre. (el título de) |
| adjetivo + de | Un résultat dont je suis fier. (fier de = orgulloso de) |
Los pronombres relativos compuestos
Tras una preposición (avec, sur, pour, sans…), se usa lequel y sus formas para las cosas, y qui para las personas.
| masculino | femenino | |
|---|---|---|
| singular | lequel | laquelle |
| plural | lesquels | lesquelles |
| con « à » | auquel, auxquels | à laquelle, auxquelles |
| con « de » | duquel, desquels | de laquelle, desquelles |
Ce qui, ce que, ce dont
Cuando el antecedente no es un nombre preciso (una idea, una cosa indefinida), se añade ce delante del pronombre.
| Forma | Función | Ejemplo |
|---|---|---|
| ce qui | sujeto | Je ne sais pas ce qui se passe. (lo que pasa) |
| ce que | complemento directo | Dis-moi ce que tu veux. (lo que quieres) |
| ce dont | complemento con « de » | C’est ce dont j’ai besoin. (lo que necesito) |
Errores comunes
- Confundir qui y que. « Le livre qui je lis » → « Le livre que je lis. » (complemento)
- Olvidar « dont » con un verbo en « de ». « Le film que je parle » → « Le film dont je parle. »
- Elidir « qui ». « L’ami qu’est venu » → « L’ami qui est venu. »
- Lequel para una persona. « La femme avec laquelle… » es correcto pero pesado → prefiere « la femme avec qui… »
- Olvidar la contracción. « Le sujet à lequel » → « Le sujet auquel. »
Reservar una clase de prueba gratuita
Autoevaluación
Completa con el pronombre relativo correcto y luego muestra las respuestas.
- C’est la maison ____ j’ai grandi.
- Voici le dossier ____ j’ai besoin.
- L’outil ____ tu utilises est cassé.
Mostrar las respuestas
1. la maison où j’ai grandi. · 2. le dossier dont j’ai besoin. · 3. L’outil que tu utilises.
Preguntas frecuentes
¿Cuál es la diferencia entre « qui » y « que »?
« Qui » es el sujeto y precede a un verbo (« l’homme qui parle »). « Que » es el complemento directo y precede a sujeto + verbo (« le livre que je lis »).
¿Cuándo usar « dont »?
Cuando el pronombre sustituye a un complemento introducido por « de »: parler de, avoir besoin de, le titre de, fier de. Ejemplo: « le film dont je parle ».
¿Cuándo usar « où »?
« Où » sustituye a un complemento de lugar o de tiempo: « la ville où j’habite », « le jour où il est arrivé ».
¿Cuándo usar « lequel »?
Tras una preposición, sobre todo para las cosas: « la table sur laquelle j’écris ». Para las personas se prefiere « qui »: « l’ami avec qui je voyage ». Con à/de se contrae: auquel, duquel…
¿Qué diferencia hay entre « ce qui » y « ce que »?
Se usan sin antecedente preciso. « Ce qui » es sujeto (« ce qui se passe ») y « ce que » es complemento (« ce que tu veux »). « Ce dont » sustituye a un complemento en « de ».
Para recordar
- qui = sujeto; que = complemento directo; où = lugar/tiempo; dont = complemento con « de ».
- « qui » + verbo; « que » + sujeto + verbo; « qui » nunca se elide.
- Tras una preposición: lequel (cosas), qui (personas); contracciones auquel, duquel…
- Sin antecedente preciso: ce qui, ce que, ce dont.
Ejercicios
Ejercicio 1. Completa con qui, que, où o dont.
Ejercicio 2. Elige el pronombre relativo correcto.
Ejercicio 3. Pronombres relativos compuestos.
Ver también: toda la gramática francesa · test de nivel
Redactado y revisado por los profesores nativos de Live French, en línea desde 2007.







