El futuro anterior francés (futur antérieur)
Lección en vídeo
El futur antérieur (futuro anterior francés) expresa una acción futura que estará terminada antes de otra acción futura o antes de un momento preciso del futuro. Esta página explica su formación, sus tres usos, la trampa clásica, los errores frecuentes, un test rápido, una ficha para recordar y tres ejercicios interactivos directamente en la página. Las formas y los ejemplos franceses se mantienen en francés; las explicaciones están en español.
La regla en una frase
La formación
Como todos los tiempos compuestos, el futur antérieur usa el auxiliar del verbo y su participio pasado. La única diferencia con el passé composé: el auxiliar va en futur simple, no en presente.
| Auxiliar (futur simple) | avoir: manger | être: arriver |
|---|---|---|
| je | j’aurai mangé | je serai arrivé(e) |
| tu | tu auras mangé | tu seras arrivé(e) |
| il / elle | il aura mangé | elle sera arrivée |
| nous | nous aurons mangé | nous serons arrivé(e)s |
| vous | vous aurez mangé | vous serez arrivé(e)s |
| ils / elles | ils auront mangé | elles seront arrivées |
Los tres usos
| Uso | Significado | Ejemplo |
|---|---|---|
| Anterioridad futura | Una acción futura terminada antes de otra acción futura | Quand nous aurons mangé, nous partirons. |
| Terminada en una fecha | Concluida antes de un momento preciso del futuro | Dans dix ans, nous aurons déménagé. |
| Suposición (poco frecuente) | Una probabilidad sobre un hecho pasado | Il se sera sans doute perdu. |
La trampa clásica
Reservar una clase de prueba gratuita
Errores frecuentes
- Passé composé en lugar del futur antérieur. « Quand j’ai fini, je sortirai » → « Quand j’aurai fini, je sortirai. »
- Futur simple en lugar del futur antérieur. « Quand je finirai, je sortirai » → « Quand j’aurai fini, je sortirai. »
- Auxiliar equivocado. « J’aurai parti » → « Je serai parti. »
- Concordancia olvidada con être. « Elle sera arrivé » → « Elle sera arrivée. »
- Concordancia olvidada con el objeto antepuesto (avoir). « Les lettres que j’aurai écrit » → « … que j’aurai écrites. »
Autoevaluación
Completa en futur antérieur y luego muestra las respuestas.
- Quand tu ____ (finir) tes devoirs, tu pourras sortir.
- Dans deux heures, ils ____ (arriver) à Paris.
- Dès qu’elle ____ (se reposer), elle se sentira mieux.
Mostrar las respuestas
1. Quand tu auras fini tes devoirs… · 2. Dans deux heures, ils seront arrivés à Paris. · 3. Dès qu’elle se sera reposée, elle se sentira mieux.
Preguntas frecuentes
¿Cómo se forma el futur antérieur?
Con el auxiliar avoir o être en futur simple, seguido del participio pasado: « j’aurai mangé », « je serai parti ».
¿Cuándo se usa el futur antérieur?
Para una acción futura terminada antes de otra acción futura (a menudo tras quand, dès que, lorsque), o antes de un momento preciso del futuro.
¿Cuál es la diferencia con el futur simple?
El futur simple describe una acción futura; el futur antérieur describe una acción futura ya terminada respecto a otra. « Je dormirai » / « J’aurai dormi avant minuit. »
¿Avoir o être?
Misma regla que el passé composé: être para los verbos de movimiento y los pronominales, avoir para la mayoría de los demás.
¿Hay que concordar el participio?
Sí: con être concuerda con el sujeto (« elle sera arrivée »); con avoir concuerda con el complemento directo antepuesto (« les lettres que j’aurai écrites »).
Para recordar
- Futur antérieur = avoir / être en futur simple + participio pasado.
- Indica una acción futura terminada antes de otra acción futura.
- A menudo tras quand, lorsque, dès que: la acción anterior va en futur antérieur.
- Auxiliar: misma elección que el passé composé.
- Concordancia del participio: con être (sujeto) y con avoir (objeto antepuesto).
Ejercicios
Ejercicio 1. Conjuga el verbo entre paréntesis en futur antérieur.
Ejercicio 2. ¿Futur simple o futur antérieur?
Ejercicio 3. Conjuga en futur antérieur y haz la concordancia del participio.
Ver también: toda la gramática francesa · test de nivel
Redactado y revisado por los profesores nativos de Live French, en línea desde 2007.







