L’écriture inclusive va-t-elle s’imposer en français?

L’écriture inclusive va-t-elle s’imposer en français?

Last updated on décembre 15th, 2023 at 02:48 pm

L’Académie Française s’est prononcée contre l’écriture inclusive.

Elle fait grincer des dents de nombreux Français qui trouvent l’écriture inclusive lourde et inutile, alors que d’autres pensent que la langue doit évoluer pour refléter et encourager une société plus égalitaire.

C’est un débat sur la langue française. C’est un débat sur le féminisme. C’est un débat de société très politique.

Avant de rentrer dans ce débat, abordons les règles principales qui gouvernent l’écriture inclusive.

Les règles de l’écriture inclusive en français

Les titres et professions ont une version féminine
La langue française n’avait pas de version féminine pour de nombreuses professions ou titres. Si, dans le passé, on pouvait utiliser des formules comme Madame le maire ou Madame le ministre, maintenant il est plutôt admis de parler de la maire ou de la ministre. L’auteure (au féminin), la professeure sont également assez récents.

Dédoublement des termes
Afin de ne pas favoriser le masculin sur le féminin et garder l’équité, l’écriture inclusive recommande de dédoubler les termes et de les lister par ordre alphabétique. On dira donc: les femmes et les hommes, les citoyennes et les citoyens de ce pays, les étudiantes et étudiants, etc.

Free French trial lesson


On peut éviter le dédoublement des termes avec une forme abrégée
Lorsque les mots on la même racine, on peut éviter de dédoubler les termes en combinant les différentes formes possibles à insérer entre des points. Par exemple: les étudiant.e.s, le·la sportif·ve

L’accord des verbes ou adjectifs s’effectue en fonction du dernier terme listé
D’après l’écriture inclusive, le masculin ne l’emporte pas sur le féminin. L’accord doit s’effectué en fonction du dernier terme listé. Par exemple: Les hommes et les femmes sont belles.

Des nouveaux pronoms
ces pronoms sont : celleux (celles et ceux), iel ou illes (il ou/et elle), ielles (ils ou/et elles), iels, elleux (elles et eux).

Que penser de l’écriture inclusive en français?

La langue française actuelle est le fruit d’une longue et lente évolution de la langue. Les réformes linguistiques successives ont eu pour but de simplifier la langue, de la rendre plus actuelle.

Donc, vouloir réformer le français ne devrait pas être un événement contre lequel se battre.

D’un point de vue purement esthétique, l’écriture inclusive rajoute une certaine lourdeur à la langue et ne la met pas en valeur. C’est aussi un détissage des règles auxquelles nous sommes habitués et qui reflète notre histoire et notre passé.

Mais surtout, l’écriture inclusive est hautement politique et politisée. Lorsqu’un journal décide d’adopter l’écriture inclusive, c’est une décision lourde de sens. C’est une affirmation de soutien au féminisme le plus avancé où même notre héritage linguistique doit être menacé.

Le féminin et le masculin à égalité, même dans son expression linguistique la plus simple. C’est la revendication de ce mouvement pour l’écriture inclusive. L’avenir nous dira si l’écriture inclusive rentrera dans les moeurs et deviendra la nouvelle norme.

Free French trial lesson

Author: Live-French.net Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Skype or by phone with one of our online French teachers.