Vidéo sur la différence entre le passé composé et l'imparfait

Französische Grammatik →

Passé composé vs. Imparfait: wann welche Zeit

Das passé composé und das imparfait sind die beiden häufigsten Vergangenheitszeiten im Französischen, und die Wahl zwischen ihnen verändert die Bedeutung des Satzes. Als Faustregel: das passé composé erzählt eine einmalige, abgeschlossene Handlung, während das imparfait den Hintergrund, eine Gewohnheit oder eine laufende Handlung beschreibt. Diese Seite erklärt, wann man welche Zeit verwendet, wie beide zusammenwirken, die Signalwörter, die Verben mit Bedeutungswechsel, häufige Fehler, einen kurzen Selbsttest und drei interaktive Übungen direkt auf der Seite.

Die Regel in einem Satz

Imparfait = der Hintergrund, die Gewohnheit, die laufende Handlung (die Kulisse). Passé composé = die einmalige, abgeschlossene Handlung, die die Geschichte vorantreibt (das Ereignis).

Wann das Imparfait

Das imparfait verwendet man, um die Szene zu setzen und die Vergangenheit zu beschreiben, ohne Anfang oder Ende der Handlung anzugeben.

GebrauchBeispiel
Beschreibung, KulisseIl faisait beau et les oiseaux chantaient. (Das Wetter war schön und die Vögel sangen.)
Gewohnheit, WiederholungQuand j’étais petit, je jouais au foot tous les jours.
Laufende HandlungElle lisait tranquillement dans le salon.
Körperlicher oder seelischer ZustandJ’étais fatigué et j’avais faim.

Wann das Passé composé

Das passé composé verwendet man für eine bestimmte, abgeschlossene Handlung, die zu einem bestimmten Zeitpunkt geschah.

GebrauchBeispiel
Einmalige abgeschlossene HandlungHier, j’ai vu un bon film. (Gestern habe ich einen guten Film gesehen.)
Abfolge von HandlungenIl est entré, a posé son sac et s’est assis.
Handlung mit begrenzter DauerNous avons habité à Paris pendant trois ans.
Ereignis, das eine Beschreibung unterbrichtJe dormais quand le téléphone a sonné.

Beide zusammen

Sehr oft setzt das imparfait die Szene und das passé composé bringt das Ereignis, das sie unterbricht.

Beispiel: « Je marchais dans la rue (Hintergrund, imparfait) quand j’ai rencontré Marie (Ereignis, passé composé). » Das imparfait dauert an, das passé composé tritt ein.

Signalwörter

Manche Wörter weisen oft auf die eine oder andere Zeit hin.

ImparfaitPassé composé
souvent (oft), d’habitude (gewöhnlich)soudain (plötzlich), tout à coup
tous les jours (jeden Tag), chaque...une fois (einmal), un jour (eines Tages)
autrefois (früher), à l’époquehier (gestern), ce matin-là
pendant que (während)quand (als, kurze Handlung)
Die klassische Falle: diese Wörter sind nur ein Hinweis, keine feste Regel. Es ist die Bedeutung (einmalige Handlung oder Hintergrund), die entscheidet, nicht das Wort allein.

Verben mit Bedeutungswechsel

Einige Verben ändern ihre Nuance je nach gewählter Zeit.

VerbImparfaitPassé composé
savoirje savais = ich wusste (hatte die Information)j’ai su = ich erfuhr
connaîtreje connaissais = ich kannte schonj’ai connu = ich lernte kennen
vouloirje voulais = ich wollte (Absicht)j’ai voulu = ich beschloss / versuchte
pouvoirje pouvais = ich konnte (war fähig)j’ai pu = ich schaffte es

Häufige Fehler

  • Imparfait für eine einmalige Handlung. « Hier, je voyais un film » → « Hier, j’ai vu un film. »
  • Passé composé für eine Beschreibung. « Il a fait beau et les oiseaux ont chanté » (Kulisse) → « Il faisait beau et les oiseaux chantaient. »
  • Passé composé für eine Gewohnheit. « Quand j’étais petit, j’ai joué tous les jours » → « je jouais tous les jours. »
  • Hintergrund und Ereignis vertauschen. « Je marchais quand je rencontrais Marie » → « je marchais quand j’ai rencontré Marie. »
  • Imparfait nach begrenzter Dauer. « J’habitais à Paris pendant trois ans » → « j’ai habité à Paris pendant trois ans. »
Die Regel zu kennen ist eine Sache; die richtige Zeit beim Sprechen ohne Zögern zu wählen, eine andere. Buchen Sie eine kostenlose Probestunde und üben Sie mit einer Muttersprachlerin, ohne Kreditkarte.
Kostenlose Probestunde buchen

Selbsttest

Wählen Sie die richtige Zeit und zeigen Sie dann die Antworten an.

  1. Quand j’étais petit, je (jouer) ____ au parc tous les jours.
  2. Hier soir, nous (regarder) ____ un film.
  3. Il (lire) ____ quand le téléphone (sonner) ____.
Antworten anzeigen

1. je jouais (Gewohnheit). · 2. nous avons regardé (einmalige Handlung). · 3. Il lisait (Hintergrund) quand le téléphone a sonné (Ereignis).

Häufige Fragen

Was ist der Unterschied zwischen passé composé und imparfait?

Das passé composé drückt eine einmalige, abgeschlossene Handlung aus; das imparfait beschreibt den Hintergrund, eine Gewohnheit oder eine laufende Handlung. Das erste treibt die Geschichte voran, das zweite beschreibt sie.

Wie wähle ich im selben Satz zwischen beiden?

Das imparfait setzt den Hintergrund und das passé composé bringt das Ereignis, das ihn unterbricht: « Je dormais quand le téléphone a sonné. »

Welche Wörter signalisieren das imparfait?

Oft: souvent, d’habitude, tous les jours, autrefois, pendant que. Aber sie sind nur Hinweise: die Bedeutung entscheidet.

Warum bedeuten « j’ai su » und « je savais » nicht dasselbe?

« Je savais » = ich hatte die Information bereits (Zustand). « J’ai su » = ich erfuhr die Information zu einem bestimmten Zeitpunkt (Ereignis). Ebenso bei connaître, vouloir, pouvoir.

Kann das passé composé eine Dauer ausdrücken?

Ja, wenn die Dauer begrenzt und abgeschlossen ist: « J’ai habité à Paris pendant trois ans. » Das imparfait steht für eine offene Dauer.

Zum Merken

  • Imparfait = Hintergrund, Gewohnheit, laufende Handlung, Zustand (die Kulisse).
  • Passé composé = einmalige, abgeschlossene Handlung, die die Geschichte vorantreibt.
  • Beide zusammen: imparfait (war im Gang) + passé composé (trat ein).
  • Signalwörter sind Hinweise, keine Regeln: die Bedeutung entscheidet.
  • Einige Verben ändern die Bedeutung: savoir, connaître, vouloir, pouvoir.

Übungen

Übung 1. Konjugieren Sie die Verben in Klammern in der richtigen Zeit.

Übung 2. Wählen Sie die richtige Antwort.

Übung 3. Korrigieren Sie die Fehler.

Verfasst und geprüft von den Muttersprachlern von Live French, online seit 2007.

Perfectionnez votre français – cours d’essai gratuit! Inscrivez-vous ici