Französische Grammatik →

Der Subjonctif im Französischen

Video zum Subjonctif

Der Subjonctif ist der Modus der Unsicherheit, des Wunsches und des Gefühls, im Gegensatz zum Indikativ, der eine Tatsache ausdrückt. Diese Seite erklärt die Bildung des Subjonctif Präsens, die unregelmäßigen Verben, die sechs wichtigsten Fälle seiner Verwendung, die Falle Indikativ/Subjonctif, häufige Fehler, einen kurzen Test und drei interaktive Übungen direkt auf der Seite.

Die Regel in einem Satz

Der Subjonctif Präsens wird auf dem Stamm der 3. Person Plural (ils/elles) im Präsens gebildet, plus die Endungen -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent. Er folgt fast immer auf que und drückt Wille, Gefühl, Zweifel oder Notwendigkeit aus.

Den Subjonctif Präsens bilden

Man geht von der Form ils/elles im Präsens aus, streicht die Endung -ent und fügt die Subjonctif-Endungen an. Jeder Satz beginnt mit que.

Personparler (ils parlent)finir (ils finissent)
que jeque je parleque je finisse
que tuque tu parlesque tu finisses
qu’il / ellequ’il parlequ’elle finisse
que nousque nous parlionsque nous finissions
que vousque vous parliezque vous finissiez
qu’ils / ellesqu’ils parlentqu’elles finissent
Gut zu wissen: bei je, tu, il, ils klingt der Subjonctif der -er-Verben genau wie das Präsens. Der Unterschied ist vor allem bei nous und vous zu hören (parlions, parliez), wo das i erscheint.

Verben mit zwei Stämmen

Einige häufige Verben wechseln den Stamm: Sie behalten den Stamm von ils/elles für je, tu, il, ils, kehren aber für nous und vous zum Präsens-Stamm von nous zurück.

Verbje, tu, il, ilsnous, vous
prendreque je prenneque nous prenions
venirque je vienneque nous venions
boireque je boiveque nous buvions
devoirque je doiveque nous devions
recevoirque je reçoiveque nous recevions
appelerque j’appelleque nous appelions

Unregelmäßige Verben

Einige wichtige Verben haben einen völlig unregelmäßigen Subjonctif. Diese muss man auswendig können.

Verbque je / qu’ilque nous / que vous
êtreque je sois, qu’il soitque nous soyons, que vous soyez
avoirque j’aie, qu’il aitque nous ayons, que vous ayez
faireque je fasseque nous fassions
allerque j’ailleque nous allions
pouvoirque je puisseque nous puissions
savoirque je sacheque nous sachions
vouloirque je veuilleque nous voulions
falloirqu’il failleunpersönliches Verb
pleuvoirqu’il pleuveunpersönliches Verb
Hinweis: être und avoir sind die einzigen Verben, deren Endungen sich ebenfalls ändern (sois, soit… / aie, ait…). Sie sind die nützlichsten Formen, denn sie bilden auch den Subjonctif passé.

Wann man den Subjonctif verwendet

Der Subjonctif steht in einem Nebensatz mit que, nach bestimmten Verben und Ausdrücken. Hier die sechs wichtigsten Fälle.

FallAuslöserBeispiel
Wille, Wunschvouloir que, souhaiter que, exiger que, préférer queJe veux que tu viennes. (Ich will, dass du kommst.)
Gefühl, Emotionêtre content / triste que, avoir peur que, regretter queJe suis content que tu sois là. (Ich freue mich, dass du da bist.)
Notwendigkeit, Urteilil faut que, il est important / essentiel que, il vaut mieux queIl faut que tu fasses tes devoirs. (Du musst deine Hausaufgaben machen.)
Zweifel, Möglichkeitil se peut que, douter que, ne pas penser / croire queJe doute qu’il vienne. (Ich bezweifle, dass er kommt.)
Konjunktionenbien que, pour que, avant que, jusqu’à ce que, à moins que, pourvu queBien qu’il soit fatigué, il travaille. (Obwohl er müde ist, arbeitet er.)
Superlativ, Meinungle seul / le premier / le meilleur… qui / queC’est le meilleur film que j’aie vu. (Das ist der beste Film, den ich gesehen habe.)
Tipp: drückt der Satz eine sichere Tatsache aus, bleibt der Indikativ. Drückt er einen Wunsch, ein Gefühl, einen Zweifel oder eine nicht eingetretene Bedingung aus, wechselt man zum Subjonctif.

Indikativ oder Subjonctif?

Nicht jedes Verb mit « que » verlangt den Subjonctif. Espérer que (hoffen) steht mit dem Indikativ: « J’espère que tu viendras » (nicht « viennes »). Ebenso behalten penser que und croire que im Aussagesatz den Indikativ (« Je pense qu’il vient »), wechseln aber in der Verneinung oder Frage zum Subjonctif (« Je ne pense pas qu’il vienne »). Schließlich verlangt après que den Indikativ, avant que dagegen den Subjonctif.
Die Regeln des Subjonctif zu kennen, ist eine Sache; ihn beim Sprechen ganz natürlich zu verwenden, ist das Ziel. Buchen Sie eine kostenlose Probestunde und üben Sie mit einer muttersprachlichen Lehrkraft, ohne Kreditkarte.
Kostenlose Probestunde buchen

Häufige Fehler

  • Subjonctif nach « espérer ». « J’espère que tu sois là » → « J’espère que tu seras là. »
  • Indikativ nach « il faut que ». « Il faut que tu vas » → « Il faut que tu ailles. »
  • Falscher nous / vous-Stamm. « que nous prennions » → « que nous prenions. »
  • Vergessene unregelmäßige Form. « que je faise » → « que je fasse. »
  • Subjonctif nach « après que ». « après qu’il soit parti » → « après qu’il est parti. »

Selbsttest

Ergänzen Sie, dann die Lösungen anzeigen.

  1. Il faut que tu ____ (être) à l’heure.
  2. Je suis content que vous ____ (venir) ce soir.
  3. Bien qu’il ____ (faire) froid, nous sortons.
Lösungen anzeigen

1. Il faut que tu sois à l’heure. · 2. Je suis content que vous veniez ce soir. · 3. Bien qu’il fasse froid, nous sortons.

Häufige Fragen

Wie bildet man den Subjonctif Präsens?

Man nimmt den Stamm der 3. Person Plural im Präsens (ils parlent → parl-) und fügt die Endungen -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent an: que je parle, que nous parlions.

Welche Verben haben einen unregelmäßigen Subjonctif?

Vor allem être (que je sois), avoir (que j’aie), faire (que je fasse), aller (que j’aille), pouvoir (que je puisse), savoir (que je sache), vouloir (que je veuille) und falloir (qu’il faille).

Wann verwendet man den Subjonctif?

Nach « que », wenn man Wille (je veux que), Gefühl (je suis content que), Notwendigkeit (il faut que), Zweifel (je doute que) oder bestimmte Konjunktionen (bien que, pour que, avant que) ausdrückt.

Was ist der Unterschied zwischen Indikativ und Subjonctif?

Der Indikativ stellt eine reale oder sichere Tatsache dar (je sais qu’il vient). Der Subjonctif zeigt eine gewünschte, befürchtete, zweifelhafte oder noch nicht eingetretene Handlung (je veux qu’il vienne).

Warum steht « espérer que » nicht mit dem Subjonctif?

Weil espérer die Handlung als erwartet und wahrscheinlich, auf die Realität gerichtet darstellt, steht der Indikativ (j’espère qu’il viendra), anders als souhaiter que, das den Subjonctif verlangt.

Das Wichtigste

  • Stamm = 3. Person Plural Präsens ohne -ent; Endungen -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.
  • Verben mit zwei Stämmen: nous / vous kehren zum Präsens-Stamm von « nous » zurück (que nous prenions).
  • Wichtige Unregelmäßige: être (sois), avoir (aie), faire (fasse), aller (aille), pouvoir (puisse), savoir (sache), vouloir (veuille).
  • Der Subjonctif folgt auf « que » nach Wille, Gefühl, Notwendigkeit, Zweifel und bestimmten Konjunktionen.
  • Espérer que, penser que und après que behalten den Indikativ.

Übungen

Übung 1. Setzen Sie das Verb in Klammern in den Subjonctif Präsens.

Übung 2. Beantworten Sie die Fragen mit dem Subjonctif.

Übung 3. Je nach Kontext: Subjonctif oder Indikativ?

Verfasst und geprüft von den muttersprachlichen Lehrkräften von Live French, online seit 2007.

Perfectionnez votre français – cours d’essai gratuit! Inscrivez-vous ici