{"id":31538,"date":"2026-06-22T10:57:54","date_gmt":"2026-06-22T08:57:54","guid":{"rendered":"https:\/\/live-french.net\/?p=31538"},"modified":"2026-06-22T11:22:28","modified_gmt":"2026-06-22T09:22:28","slug":"liaisons-in-francese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/","title":{"rendered":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio"},"content":{"rendered":"<p>Senti suoni &laquo;&nbsp;in pi\u00f9&nbsp;&raquo; quando i francesi parlano velocemente? Nella maggior parte dei casi sono <strong>liaison<\/strong>. Ben fatte, ti fanno parlare in modo naturale; sbagliate, tradiscono un accento da principiante. Buona notizia: le liaison seguono regole chiare. Ecco l&rsquo;essenziale, esempi semplici e un esercizio audio per allenarti.<\/p>\n<div style=\"background:#eef3fb;border-radius:8px;padding:18px 22px;margin:24px 0;\">\n<p style=\"margin:0 0 8px;font-weight:bold;\">L&rsquo;essenziale in breve<\/p>\n<ul style=\"margin:0;padding-left:20px;\">\n<li>Una liaison consiste nel pronunciare la consonante finale di una parola insieme alla vocale che inizia la parola successiva (les&#8255;amis &rarr; &laquo;&nbsp;le-z-ami&nbsp;&raquo;).<\/li>\n<li>Esistono tre casi: liaison <strong>obbligatorie<\/strong>, <strong>vietate<\/strong> e <strong>facoltative<\/strong>.<\/li>\n<li>La consonante cambia spesso suono: <em>s<\/em> e <em>x<\/em> si pronunciano [z], <em>d<\/em> diventa [t], <em>f<\/em> diventa [v].<\/li>\n<li>Non si fa mai la liaison davanti a una <em>h<\/em> aspirata (les \/ h\u00e9ros) n\u00e9 tra soggetto e verbo.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Che cos&rsquo;\u00e8 una liaison in francese?<\/h2>\n<p>Una liaison \u00e8 la pronuncia della consonante finale (normalmente muta) di una parola insieme alla vocale iniziale della parola successiva. La &laquo;&nbsp;s&nbsp;&raquo; di <em>les<\/em> non si pronuncia in <em>les livres<\/em>, ma si pronuncia [z] in <em>les&#8255;amis<\/em>.<\/p>\n<p>Padroneggiare le liaison serve a due cose: parlare in modo pi\u00f9 naturale e capire meglio il francese parlato. Le regole sono numerose; non \u00e8 necessario memorizzarle tutte in una volta. Allenarsi con un <a href=\"https:\/\/live-french.net\/it\/insegnanti-francese-online\/\">insegnante di francese madrelingua<\/a> \u00e8 il modo pi\u00f9 rapido per abituare l&rsquo;orecchio.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Come si pronuncia la consonante di liaison?<\/h2>\n<p>Quando si fa una liaison, la consonante finale cambia spesso suono. Ecco i casi pi\u00f9 frequenti:<\/p>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:18px 0;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#1f4386;color:#fff;\">\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Lettera scritta<\/th>\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Suono<\/th>\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Esempi<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>s, x, z<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[z]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">les&#8255;amis, deux&#8255;enfants, chez&#8255;eux<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>d<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[t]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">un grand&#8255;homme, quand&#8255;il arrive<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>t<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[t]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">un petit&#8255;enfant, tout&#8255;&agrave; coup<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>n<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[n] (nasale)<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">un&#8255;ami, mon&#8255;enfant, on&#8255;a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>f<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[v]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">neuf&#8255;ans, neuf&#8255;heures<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>p<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[p]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">trop&#8255;aimable, beaucoup&#8255;appris<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\"><strong>r<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">[r]<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;\">le premier&#8255;&eacute;tage, un l&eacute;ger&#8255;avantage<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Le liaison obbligatorie<\/h2>\n<p>Queste liaison devono sempre essere pronunciate.<\/p>\n<p><strong>Dopo un determinante<\/strong> (un, des, les, ces, mon, ton, son, mes, tes, ses, nos, vos, leurs, aux, aucun, tout, quels, quelles, quelques) <strong>e dopo tutti i numeri<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Je parle &agrave; un&#8255;&eacute;l&egrave;ve.<\/li>\n<li>Tes&#8255;&eacute;tudes sont difficiles.<\/li>\n<li>Tu as deux&#8255;amis &agrave; Paris.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Tra un aggettivo e il nome che segue:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Elle d&eacute;fend de grandes&#8255;id&eacute;es.<\/li>\n<li>Quels&#8255;idiots&nbsp;!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Dopo i pronomi<\/strong> on, nous, vous <strong>e dopo<\/strong> dans, chez, sans, en:<\/p>\n<ul>\n<li>Nous&#8255;avons \/ Vous&#8255;&ecirc;tes \/ On&#8255;arrive.<\/li>\n<li>Il joue dans&#8255;un beau film.<\/li>\n<li>Nous arrivons chez&#8255;eux en retard.<\/li>\n<li>C&rsquo;est sans&#8255;espoir&nbsp;!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Nelle espressioni fisse:<\/strong> avant-hier, c&rsquo;est-&agrave;-dire, de temps&#8255;en temps, plus&#8255;ou moins, un sous-entendu, tout&#8255;&agrave; coup, tout&#8255;&agrave; l&rsquo;heure.<\/p>\n<div style=\"text-align:center;margin:28px 0;\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=it&#038;referred_by=blog&#038;office_id=6\" style=\"display:inline-block;background:#F34234;color:#fff;padding:14px 28px;border-radius:6px;font-weight:bold;text-decoration:none;\">Prenota una lezione di prova gratuita<\/a><\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Le liaison vietate<\/h2>\n<p>Queste liaison non si fanno mai. (Il segno <strong>\/<\/strong> indica il punto in cui non bisogna fare la liaison.)<\/p>\n<p><strong>Davanti a una h aspirata:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Ce sont des \/ h&eacute;ros&nbsp;!<\/li>\n<li>Il habite en \/ haut de la rue.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Tra un nome singolare e l&rsquo;aggettivo che lo segue:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>C&rsquo;est un &eacute;tudiant \/ intelligent.<\/li>\n<li>C&rsquo;est du courrier \/ urgent.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Tra il soggetto e il verbo:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Le train \/ arrive demain.<\/li>\n<li>Les &eacute;tudiants \/ arrivent &agrave; huit heures.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Dopo un verbo lessicale, prima del suo complemento:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Elle &eacute;crit \/ une lettre.<\/li>\n<li>Il part \/ avec sa copine.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Davanti a<\/strong> huit <strong>e<\/strong> onze, <strong>e dopo<\/strong> quand, comment, combien (tranne nell&rsquo;inversione):<\/p>\n<ul>\n<li>Ils ont \/ onze ans.<\/li>\n<li>Comment \/ il est venu&nbsp;? (ma: Comment&#8255;est-il venu&nbsp;? con l&rsquo;inversione)<\/li>\n<\/ul>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Le liaison facoltative<\/h2>\n<p>Queste liaison sono possibili ma non obbligatorie: si fanno soprattutto nel parlato curato o nella lettura ad alta voce.<\/p>\n<ul>\n<li>Dopo un avverbio (spesso in &#8209;ment) davanti all&rsquo;aggettivo: particuli&egrave;rement&#8255;int&eacute;ressant.<\/li>\n<li>Dopo trop, tr&egrave;s, bien davanti all&rsquo;aggettivo: c&rsquo;est trop&#8255;important.<\/li>\n<li>Dopo avoir: apr&egrave;s avoir&#8255;attendu.<\/li>\n<\/ul>\n<div style=\"background:#FFF4F3;border-left:4px solid #F34234;padding:14px 18px;margin:24px 0;border-radius:4px;\">\n<p style=\"margin:0;\"><strong>Consiglio:<\/strong> Segna le liaison a matita nei tuoi testi (una piccola &laquo;&nbsp;&#8255;&nbsp;&raquo; tra le parole) e leggi ad alta voce. In poche settimane il tuo orecchio le anticiper\u00e0 da solo.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Esercizio: leggi questo testo ad alta voce<\/h2>\n<p>Individua le liaison obbligatorie, vietate e facoltative, poi leggi il testo ad alta voce:<\/p>\n<p style=\"background:#f6f8fc;border-radius:8px;padding:16px 20px;font-style:italic;\">Ce matin, les amis de Claire sont arriv&eacute;s t&ocirc;t. Ils ont pris un petit d&eacute;jeuner dans le jardin. Il faisait beau, nous avons ouvert les fen&ecirc;tres. Les oiseaux chantaient, ils &eacute;taient heureux. Ensuite, ils sont partis faire une excursion &agrave; Paris. Mais il pleuvait un peu, alors ils ont attendu le bus. Dans la rue, un enfant regardait un homme &acirc;g&eacute; jouer de l&rsquo;accord&eacute;on. Claire riait, elle &eacute;tait ravie de sa journ&eacute;e. Le soir, ils ont d&icirc;n&eacute;, et elle a racont&eacute; son aventure &agrave; sa famille. C&rsquo;&eacute;tait une belle journ&eacute;e&nbsp;!<\/p>\n<p>Ora ascolta e confronta con ci\u00f2 che hai letto: la prima registrazione contiene tutte le liaison facoltative, la seconda \u00e8 senza le liaison facoltative.<\/p>\n<div class=\"wp-playlist wp-audio-playlist wp-playlist-light\">\n\t\t\t<div class=\"wp-playlist-current-item\"><\/div>\n\t\t<audio controls=\"controls\" preload=\"none\" width=\"640\"\n\t\t\t><\/audio>\n\t<div class=\"wp-playlist-next\"><\/div>\n\t<div class=\"wp-playlist-prev\"><\/div>\n\t<noscript>\n\t<ol>\n\t\t<li><a href='https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/audio_liaisons.ogg'>audio_liaisons<\/a><\/li><li><a href='https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/audio_liaisons2.ogg'>audio_liaisons2<\/a><\/li>\t<\/ol>\n\t<\/noscript>\n\t<script type=\"application\/json\" class=\"wp-playlist-script\">{\"type\":\"audio\",\"tracklist\":true,\"tracknumbers\":true,\"images\":true,\"artists\":true,\"tracks\":[{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/audio_liaisons.ogg\",\"type\":\"audio\/ogg\",\"title\":\"audio_liaisons\",\"caption\":\"\",\"description\":\"\\\"audio_liaisons\\\".\",\"meta\":{\"length_formatted\":\"0:40\"},\"image\":{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-includes\/images\/media\/audio.svg\",\"width\":48,\"height\":64},\"thumb\":{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-includes\/images\/media\/audio.svg\",\"width\":48,\"height\":64}},{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/audio_liaisons2.ogg\",\"type\":\"audio\/ogg\",\"title\":\"audio_liaisons2\",\"caption\":\"\",\"description\":\"\\\"audio_liaisons2\\\".\",\"meta\":{\"length_formatted\":\"0:43\"},\"image\":{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-includes\/images\/media\/audio.svg\",\"width\":48,\"height\":64},\"thumb\":{\"src\":\"https:\/\/live-french.net\/wp-includes\/images\/media\/audio.svg\",\"width\":48,\"height\":64}}]}<\/script>\n<\/div>\n\t\n<div style=\"text-align:center;margin:28px 0;\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=it&#038;referred_by=blog&#038;office_id=6\" style=\"display:inline-block;background:#F34234;color:#fff;padding:14px 28px;border-radius:6px;font-weight:bold;text-decoration:none;\">Prenota una lezione di prova gratuita<\/a><\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Domande frequenti<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">Che cos&rsquo;\u00e8 una liaison in francese?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Una liaison consiste nel pronunciare la consonante finale, normalmente muta, di una parola insieme alla vocale che inizia la parola successiva. Per esempio, la &laquo;&nbsp;s&nbsp;&raquo; di &laquo;&nbsp;les&nbsp;&raquo; si pronuncia [z] in &laquo;&nbsp;les&#8255;amis&nbsp;&raquo;.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">Quando si fa una liaison obbligatoria?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Dopo un determinante o un numero (les&#8255;amis, deux&#8255;enfants), tra un aggettivo e il suo nome (de grandes&#8255;id&eacute;es), dopo on, nous, vous, dopo dans, chez, sans, en e nelle espressioni fisse come &laquo;&nbsp;tout&#8255;&agrave; coup&nbsp;&raquo;.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">Che cos&rsquo;\u00e8 una &laquo; h aspirata &raquo;?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Una h aspirata impedisce la liaison e l&rsquo;elisione: si dice &laquo;&nbsp;les \/ h\u00e9ros&nbsp;&raquo; e &laquo;&nbsp;le hibou&nbsp;&raquo;, senza legare la consonante precedente. La h muta, invece, permette la liaison: &laquo;&nbsp;les&#8255;hommes&nbsp;&raquo;.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">Perch\u00e9 si sente [z] in &laquo; les&#8255;amis &raquo;?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Perch\u00e9 in una liaison la consonante cambia spesso suono: &laquo;&nbsp;s&nbsp;&raquo; e &laquo;&nbsp;x&nbsp;&raquo; si pronunciano [z], &laquo;&nbsp;d&nbsp;&raquo; si pronuncia [t] e &laquo;&nbsp;f&nbsp;&raquo; si pronuncia [v].<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">Come allenarsi con le liaison?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Leggi ad alta voce segnando le liaison, ascolta francese autentico ed esercitati con un insegnante madrelingua che corregge la tua pronuncia in tempo reale. Il modo pi\u00f9 semplice sono le <a href=\"https:\/\/live-french.net\/it\/lezioni-di-francese-online-su-zoom\/\">lezioni di francese online su Zoom<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<div style=\"text-align:center;margin:28px 0;\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=it&#038;referred_by=blog&#038;office_id=6\" style=\"display:inline-block;background:#F34234;color:#fff;padding:14px 28px;border-radius:6px;font-weight:bold;text-decoration:none;\">Prenota una lezione di prova gratuita<\/a><\/div>\n<p style=\"text-align:center;color:#666;font-size:14px;\">Live French &middot; lezioni su Zoom con insegnanti madrelingua dal 2007 &middot; 4,9\/5 su Google<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">\n{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Che cos e una liaison in francese?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Una liaison consiste nel pronunciare la consonante finale, normalmente muta, di una parola insieme alla vocale che inizia la parola successiva. Per esempio, la s di les si pronuncia [z] in les amis.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Quando si fa una liaison obbligatoria?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Dopo un determinante o un numero (les amis, deux enfants), tra un aggettivo e il suo nome (de grandes idees), dopo on, nous, vous, dopo dans, chez, sans, en e nelle espressioni fisse come tout a coup.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Che cos e una h aspirata?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Una h aspirata impedisce la liaison e l elisione: si dice les \/ heros e le hibou, senza legare la consonante precedente. La h muta, invece, permette la liaison: les hommes.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Perche si sente [z] in les amis?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Perche in una liaison la consonante cambia spesso suono: s e x si pronunciano [z], d si pronuncia [t] e f si pronuncia [v].\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Come allenarsi con le liaison?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Leggi ad alta voce segnando le liaison, ascolta francese autentico ed esercitati con un insegnante madrelingua che corregge la tua pronuncia in tempo reale.\"}}]}\n<\/script><\/p>\n<div id=\"media_image-2\" class=\"si-sidebar-widget si-widget si-entry widget widget_media_image amr_widget\"><h4 class=\"widget-title\">Perfectionnez votre fran\u00e7ais &#8211; cours d&#8217;essai gratuit! Inscrivez-vous ici<\/h4><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=fr&#038;referred_by=CTA&#038;office_id=6\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"366\" src=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1024x366.jpg\" class=\"image wp-image-27798  attachment-large size-large\" alt=\"\" style=\"max-width: 100%; height: auto;\" title=\"Perfectionnez votre fran\u00e7ais - cours d&#039;essai gratuit! Inscrivez-vous ici\" srcset=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1024x366.jpg 1024w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-300x107.jpg 300w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-768x274.jpg 768w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1536x549.jpg 1536w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-2048x731.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Senti suoni &laquo;&nbsp;in pi\u00f9&nbsp;&raquo; quando i francesi parlano velocemente? Nella maggior parte dei casi sono liaison. Ben fatte, ti fanno parlare in modo naturale; sbagliate, tradiscono un accento da principiante.&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":26434,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[201],"tags":[],"class_list":["post-31538","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-grammatica-e-vocabolario"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Live French\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-06-22T08:57:54+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-06-22T09:22:28+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2240\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1260\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Live French\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Live French\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Live French\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66\"},\"headline\":\"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio\",\"datePublished\":\"2026-06-22T08:57:54+00:00\",\"dateModified\":\"2026-06-22T09:22:28+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/\"},\"wordCount\":1116,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/07\\\/Les-liaisons-en-francais.jpg\",\"articleSection\":[\"Grammatica e vocabolario\"],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/\",\"name\":\"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/07\\\/Les-liaisons-en-francais.jpg\",\"datePublished\":\"2026-06-22T08:57:54+00:00\",\"dateModified\":\"2026-06-22T09:22:28+00:00\",\"description\":\"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/07\\\/Les-liaisons-en-francais.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2012\\\/07\\\/Les-liaisons-en-francais.jpg\",\"width\":2240,\"height\":1260},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/grammatica-e-vocabolario\\\/liaisons-in-francese\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/\",\"name\":\"Live French\",\"description\":\"Learn French Online\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#organization\",\"name\":\"Live French\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/cropped-LiveFrenchLogo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/cropped-LiveFrenchLogo.png\",\"width\":3319,\"height\":593,\"caption\":\"Live French\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66\",\"name\":\"Live French\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"caption\":\"Live French\"},\"description\":\"Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Zoom with one of our online French teachers.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/live-french.net\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/it\\\/blog\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French","description":"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French","og_description":"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.","og_url":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/","og_site_name":"Live French","article_published_time":"2026-06-22T08:57:54+00:00","article_modified_time":"2026-06-22T09:22:28+00:00","og_image":[{"width":2240,"height":1260,"url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Live French","twitter_misc":{"Scritto da":"Live French","Tempo di lettura stimato":"5 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/"},"author":{"name":"Live French","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#\/schema\/person\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66"},"headline":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio","datePublished":"2026-06-22T08:57:54+00:00","dateModified":"2026-06-22T09:22:28+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/"},"wordCount":1116,"publisher":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg","articleSection":["Grammatica e vocabolario"],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/","url":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/","name":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio | Live French","isPartOf":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg","datePublished":"2026-06-22T08:57:54+00:00","dateModified":"2026-06-22T09:22:28+00:00","description":"Liaison obbligatorie, vietate o facoltative? Tutte le regole delle liaison in francese, con esempi chiari e un esercizio audio per allenare la pronuncia.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#primaryimage","url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg","contentUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2012\/07\/Les-liaisons-en-francais.jpg","width":2240,"height":1260},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/grammatica-e-vocabolario\/liaisons-in-francese\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/live-french.net\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Le liaisons in francese: regole, esempi e audio"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#website","url":"https:\/\/live-french.net\/it\/","name":"Live French","description":"Learn French Online","publisher":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/live-french.net\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#organization","name":"Live French","url":"https:\/\/live-french.net\/it\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/cropped-LiveFrenchLogo.png","contentUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/cropped-LiveFrenchLogo.png","width":3319,"height":593,"caption":"Live French"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/live-french.net\/it\/#\/schema\/person\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66","name":"Live French","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","caption":"Live French"},"description":"Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Zoom with one of our online French teachers.","sameAs":["https:\/\/live-french.net"],"url":"https:\/\/live-french.net\/it\/blog\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31538","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31538"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31538\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":31539,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/31538\/revisions\/31539"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26434"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31538"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31538"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=31538"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}