{"id":33300,"date":"2026-06-25T23:13:15","date_gmt":"2026-06-25T21:13:15","guid":{"rendered":"https:\/\/live-french.net\/?p=33300"},"modified":"2026-06-25T23:14:29","modified_gmt":"2026-06-25T21:14:29","slug":"palabras-francesas-pronunciadas-distinto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/","title":{"rendered":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto"},"content":{"rendered":"<p>El franc\u00e9s tiene una particularidad: dos palabras escritas exactamente igual no siempre se pronuncian igual. Para decirlas bien hacen falta el significado y la gram\u00e1tica. Se llaman <em>homographes non homophones<\/em> (escritas igual, pronunciadas distinto).<\/p>\n<div style=\"background:#eef3fb;border-radius:8px;padding:18px 22px;margin:24px 0;\">\n<p style=\"margin:0 0 8px;font-weight:bold;\">Lo esencial<\/p>\n<ul style=\"margin:0;padding-left:20px;\">\n<li>Los homographes non homophones se escriben igual pero se pronuncian distinto.<\/li>\n<li>El significado y el papel gramatical indican qu\u00e9 pronunciaci\u00f3n usar.<\/li>\n<li>Ejemplos comunes: les fils, couvent, portions, est, plus, tous, fier, pr\u00e9sident.<\/li>\n<li>El contexto es tu mejor pista, y un profesor ayuda a o\u00edr la diferencia.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">\u00bfQu\u00e9 son los homographes non homophones?<\/h2>\n<p>Son palabras con la misma graf\u00eda pero dos pronunciaciones, cada una ligada a un significado o a un papel gramatical distinto. El franc\u00e9s tiene muchas, y es una de las razones por las que leer en voz alta puede ser dif\u00edcil.<\/p>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">8 palabras francesas a las que prestar atenci\u00f3n<\/h2>\n<table style=\"width:100%;border-collapse:collapse;margin:18px 0;\">\n<thead>\n<tr style=\"background:#1f4386;color:#fff;\">\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Palabra<\/th>\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Primera pronunciaci\u00f3n<\/th>\n<th style=\"padding:10px;text-align:left;border:1px solid #d6dceb;\">Segunda pronunciaci\u00f3n<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>les fils<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">[fis] = los hijos<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">[fil] = los hilos<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>couvent<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">un couvent [ku-v\u0251\u0303] = un convento<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">elles couvent [kuv] = empollan (verbo couver)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>portions<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">nous portions [p\u0254r-tj\u0254\u0303] = verbo porter (llev\u00e1bamos)<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">des portions [p\u0254r-sj\u0254\u0303] = porciones<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>est<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">il est [\u025b] = verbo \u00eatre (es)<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">l\u2019est [\u025bst] = el Este<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>plus<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">ne\u2026 plus [ply] = ya no<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">plus [plys] = m\u00e1s (en matem\u00e1ticas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>tous<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">tous les jours [tu] = adjetivo<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">nous tous [tus] = pronombre<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>fier<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">fier [fj\u025br] = adjetivo (orgulloso)<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">se fier [fje] = verbo (fiarse)<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background:#f6f8fc;\">\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\"><strong>pr\u00e9sident<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">elles pr\u00e9sident [pre-zid] = verbo pr\u00e9sider<\/td>\n<td style=\"padding:10px;border:1px solid #d6dceb;vertical-align:top;\">les pr\u00e9sidents [pre-zi-d\u0251\u0303] = los presidentes<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Tres frases para ponerte a prueba<\/h2>\n<p>\u00bfPuedes pronunciar cada par correctamente? La palabra en negrita se escribe igual pero suena distinta en las dos frases.<\/p>\n<div style=\"background:#f6f8fc;border-left:4px solid #1f4386;padding:12px 16px;margin:12px 0;border-radius:4px;\">\n<p style=\"margin:0 0 6px;\">1. Les <strong>fils<\/strong> de Mme Durant sont tr\u00e8s polis.<\/p>\n<p style=\"margin:0;\">Les <strong>fils<\/strong> des marionnettes sont presque invisibles avec ce d\u00e9cor.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#f6f8fc;border-left:4px solid #1f4386;padding:12px 16px;margin:12px 0;border-radius:4px;\">\n<p style=\"margin:0 0 6px;\">2. Les s\u0153urs vivent dans un <strong>couvent<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"margin:0;\">Les poules <strong>couvent<\/strong> leurs \u0153ufs.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"background:#f6f8fc;border-left:4px solid #1f4386;padding:12px 16px;margin:12px 0;border-radius:4px;\">\n<p style=\"margin:0 0 6px;\">3. \u00c0 l\u2019\u00e9poque, nous <strong>portions<\/strong> l\u2019uniforme \u00e0 l\u2019\u00e9cole.<\/p>\n<p style=\"margin:0;\">La cantine a pr\u00e9vu de servir plus de 100 <strong>portions<\/strong> \u00e0 midi.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">C\u00f3mo saber qu\u00e9 pronunciaci\u00f3n usar<\/h2>\n<p>Dos pistas te gu\u00edan. Primero, el significado y el contexto: en \u00ab les fils \u00bb, hijos e hilos necesitan sonidos distintos, y el resto de la frase aclara el sentido. Segundo, el papel gramatical: en \u00ab couvent \u00bb, el sustantivo (un convento) y el verbo (empollan) se pronuncian distinto, y un verbo en -ent para \u00ab ils\/elles \u00bb queda mudo. En \u00ab portions \u00bb, el verbo porter para \u00ab nous \u00bb mantiene un sonido \/t\/, mientras que el sustantivo en -tion se pronuncia \/sj\u0254\u0303\/.<\/p>\n<div style=\"text-align:center;margin:28px 0;\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=es&#038;referred_by=blog&#038;office_id=6\" style=\"display:inline-block;background:#F34234;color:#fff;padding:14px 28px;border-radius:6px;font-weight:bold;text-decoration:none;\">Reservar una clase de prueba gratuita<\/a><\/div>\n<div id=\"custom_html-26\" class=\"widget_text si-sidebar-widget si-widget si-entry widget widget_custom_html amr_widget\"><div class=\"textwidget custom-html-widget\"><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=fr&referred_by=sCTA&office_id=6\" target=\"_blank\"><img decoding=\"async\" alt=\"Cours d'essai de fran\u00e7ais\" src=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/sCTA-fr.jpg\"><\/a><\/div><\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">En v\u00eddeo: m\u00e1s ejemplos<\/h2>\n<p>Aqu\u00ed tienes un breve v\u00eddeo con m\u00e1s pares para practicar.<\/p>\n<div style=\"position:relative;padding-bottom:56.25%;height:0;overflow:hidden;margin:18px 0;\"><iframe title=\"YouTube video player\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/8236G4UQI9s\" style=\"position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height:100%;\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/div>\n<div style=\"background:#FFF4F3;border-left:4px solid #F34234;padding:14px 18px;margin:24px 0;border-radius:4px;\">\n<p style=\"margin:0;\"><strong>Consejo:<\/strong> lee toda la frase antes de decir la palabra trampa. El significado casi siempre indica la pronunciaci\u00f3n correcta.<\/p>\n<\/div>\n<h2 style=\"border-bottom:3px solid #1f4386;padding-bottom:8px;\">Preguntas frecuentes<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">\u00bfQu\u00e9 son los homographes non homophones?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto, con un significado o un papel gramatical propio para cada pronunciaci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">\u00bfPor qu\u00e9 algunas palabras francesas tienen dos pronunciaciones?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Porque la misma graf\u00eda puede ser un sustantivo, un verbo o una palabra distinta, y cada lectura tiene su propio sonido.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">\u00bfC\u00f3mo s\u00e9 qu\u00e9 pronunciaci\u00f3n usar?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Usa el significado y la gram\u00e1tica de la frase. El contexto casi siempre lo aclara.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">\u00bfCu\u00e1les son ejemplos comunes?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Les fils, couvent, portions, est, plus, tous, fier y pr\u00e9sident, entre otros.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ececec;border-radius:6px;margin-bottom:10px;background:#fff;\">\n<summary style=\"cursor:pointer;padding:14px 18px;font-weight:bold;\">\u00bfC\u00f3mo puedo practicarlas?<\/summary>\n<div style=\"padding:0 18px 16px;\">\n<p>Lee en voz alta, escucha audios de nativos y pide el feedback de un profesor que corrija las peque\u00f1as diferencias.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<div style=\"text-align:center;margin:28px 0;\"><a class=\"button\" href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=es&#038;referred_by=blog&#038;office_id=6\" style=\"display:inline-block;background:#F34234;color:#fff;padding:14px 28px;border-radius:6px;font-weight:bold;text-decoration:none;\">Reservar una clase de prueba gratuita<\/a><\/div>\n<p style=\"text-align:center;color:#666;font-size:14px;\">Live French \u00b7 clases particulares por Zoom con profesores nativos desde 2007 \u00b7 4,9\/5 en Google<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\u00bfQu\u00e9 son los homographes non homophones?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto, con un significado o un papel gramatical propio para cada pronunciaci\u00f3n.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\u00bfPor qu\u00e9 algunas palabras francesas tienen dos pronunciaciones?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Porque la misma graf\u00eda puede ser un sustantivo, un verbo o una palabra distinta, y cada lectura tiene su propio sonido.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\u00bfC\u00f3mo s\u00e9 qu\u00e9 pronunciaci\u00f3n usar?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Usa el significado y la gram\u00e1tica de la frase. El contexto casi siempre lo aclara.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\u00bfCu\u00e1les son ejemplos comunes?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Les fils, couvent, portions, est, plus, tous, fier y pr\u00e9sident, entre otros.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"\u00bfC\u00f3mo puedo practicarlas?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Lee en voz alta, escucha audios de nativos y pide el feedback de un profesor que corrija las peque\u00f1as diferencias.\"}}]}<\/script><\/p>\n<div id=\"media_image-2\" class=\"si-sidebar-widget si-widget si-entry widget widget_media_image amr_widget\"><h4 class=\"widget-title\">Perfectionnez votre fran\u00e7ais &#8211; cours d&#8217;essai gratuit! Inscrivez-vous ici<\/h4><a href=\"https:\/\/member.booknstart.com\/trial-registration?lg=fr&#038;referred_by=CTA&#038;office_id=6\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"366\" src=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1024x366.jpg\" class=\"image wp-image-27798  attachment-large size-large\" alt=\"\" style=\"max-width: 100%; height: auto;\" title=\"Perfectionnez votre fran\u00e7ais - cours d&#039;essai gratuit! Inscrivez-vous ici\" srcset=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1024x366.jpg 1024w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-300x107.jpg 300w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-768x274.jpg 768w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-1536x549.jpg 1536w, https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/CTA-LFNfr-2048x731.jpg 2048w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El franc\u00e9s tiene una particularidad: dos palabras escritas exactamente igual no siempre se pronuncian igual. Para decirlas bien hacen falta el significado y la gram\u00e1tica. Se llaman homographes non homophones&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":24557,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[198],"tags":[],"class_list":["post-33300","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-y-vocabulario"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Live French\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2026-06-25T21:13:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-06-25T21:14:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2240\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1260\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Live French\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Live French\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Live French\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66\"},\"headline\":\"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto\",\"datePublished\":\"2026-06-25T21:13:15+00:00\",\"dateModified\":\"2026-06-25T21:14:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/\"},\"wordCount\":602,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/09\\\/French-words-.jpg\",\"articleSection\":[\"Gramatica y vocabulario\"],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/\",\"name\":\"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/09\\\/French-words-.jpg\",\"datePublished\":\"2026-06-25T21:13:15+00:00\",\"dateModified\":\"2026-06-25T21:14:29+00:00\",\"description\":\"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/09\\\/French-words-.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2022\\\/09\\\/French-words-.jpg\",\"width\":2240,\"height\":1260},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/gramatica-y-vocabulario\\\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/\",\"name\":\"Live French\",\"description\":\"Learn French Online\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Live French\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/cropped-LiveFrenchLogo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/12\\\/cropped-LiveFrenchLogo.png\",\"width\":3319,\"height\":593,\"caption\":\"Live French\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66\",\"name\":\"Live French\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g\",\"caption\":\"Live French\"},\"description\":\"Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Zoom with one of our online French teachers.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/live-french.net\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/live-french.net\\\/es\\\/blog\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French","description":"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French","og_description":"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.","og_url":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/","og_site_name":"Live French","article_published_time":"2026-06-25T21:13:15+00:00","article_modified_time":"2026-06-25T21:14:29+00:00","og_image":[{"width":2240,"height":1260,"url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Live French","twitter_misc":{"Escrito por":"Live French","Tiempo de lectura":"3 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/"},"author":{"name":"Live French","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#\/schema\/person\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66"},"headline":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto","datePublished":"2026-06-25T21:13:15+00:00","dateModified":"2026-06-25T21:14:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/"},"wordCount":602,"publisher":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg","articleSection":["Gramatica y vocabulario"],"inLanguage":"es"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/","url":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/","name":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto | Live French","isPartOf":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg","datePublished":"2026-06-25T21:13:15+00:00","dateModified":"2026-06-25T21:14:29+00:00","description":"Homographes non homophones: palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto. 8 ejemplos, una tabla, frases de prueba y un v\u00eddeo.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#primaryimage","url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg","contentUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2022\/09\/French-words-.jpg","width":2240,"height":1260},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/gramatica-y-vocabulario\/palabras-francesas-pronunciadas-distinto\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/live-french.net\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Palabras francesas escritas igual pero pronunciadas distinto"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#website","url":"https:\/\/live-french.net\/es\/","name":"Live French","description":"Learn French Online","publisher":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/live-french.net\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#organization","name":"Live French","url":"https:\/\/live-french.net\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/cropped-LiveFrenchLogo.png","contentUrl":"https:\/\/live-french.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/cropped-LiveFrenchLogo.png","width":3319,"height":593,"caption":"Live French"},"image":{"@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/live-french.net\/es\/#\/schema\/person\/f0cc22a1ee95a911e0b951bfcbd13e66","name":"Live French","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/8e35468b76810985304ee610be12be3ea6deea89263c877a3343da105d61bde8?s=96&d=blank&r=g","caption":"Live French"},"description":"Thanks for visiting our blog! Go a step further and see how we can help you improve your French and register for a FREE trial lesson by Zoom with one of our online French teachers.","sameAs":["https:\/\/live-french.net"],"url":"https:\/\/live-french.net\/es\/blog\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33300","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=33300"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33300\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33301,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/33300\/revisions\/33301"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24557"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=33300"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=33300"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/live-french.net\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=33300"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}